Bazı yiyecekler geçmişte kalamayacak kadar güçlüdür.
Adını Fransızca brulé (yanmış) ve gueule (ağız) kelimelerinin çarpıtılmış yerel dilinden alan Buljol, kurutulmuş tuzlu morina balığı yemeğidir ve annemin 1950’lerde Trinidad’daki çocukluğunun çok ötesinde, nesiller boyunca ailemi takip etti.
Her Cuma gecesi, herkesin Öğretmen dediği anneannem Elaine Cadet, haşlanmış tuzlu morina balığının (veya Karayipler’de en yaygın adıyla tuzlu balığın) pul pul dökülmüş etini kullanarak bir sote yapardı.
Tarif: Tuzlu Balık Buljol (Tuzlu Morina Salatası)
Taze soğan ve chadon beni (culantro), güçlü aromatikler, olgun tatlı domatesler, Scotch kaput biberleri ve iddialı bir taze limon suyu spreyi gibi bir dizi parlak, çimenli bitki ile vururdu. Her zaman – kocasına ve beş çocuğuna – hindistan cevizinin sütünden, yağından ve taze posasından yapılan yoğun, tatlı kokulu mayasız ekmek olan hindistancevizi fırınıyla servis edilirdi.
Annem Anne Marie Ransome bana yemeği neredeyse tamamen aynı şekilde yapmayı öğretti, tek değişiklik sızma zeytinyağının dahil edilmesi. Ve şimdi, Raleigh, NC’deki evimden, annemin ve büyükannemin tarifini 6 yaşındaki kızım Noelle’e dikkatlice tanıtıyorum.
Tarif: Hindistan Cevizli Fırında
Adada bir çocuk ve genç olarak, annemin yemeği hazırlamaktan aldığı zevke, cuma akşamı yemeklerinin anılarında kök salmış bir mutluluğa sık sık tanık oldum. Ancak bu tuzlu balığı önümde masaya getiren şiddetli geçmişe dair bir his edindiğimde, bu sevinç anları acıyla fırçalandı, asla tekrarlanmasını istemeyeceğim.
Tuzlu morina, yüzyıllar ve kültürler arasında köprü kurar. Protein açısından zengin, rafta dayanıklı bir meta, birçok mutfağa girdi ve köleleştirilmiş insanların diyetinin gösterişsiz bir özelliği haline geldi.
16. yüzyıldan 19. yüzyıla kadar, köleleştirilmiş Afrikalılar için ekin yetiştirmek üzere şeker kamışı ekimi için ayrılan herhangi bir araziyi bırakmak istemeyen plantasyon sahipleri, bol miktarda ucuz, kurutulmuş, tuzlanmış morinaya baktılar. 1838’de Trinidad ve Tobago’da kurtuluştan sonra, tuzlu balık, daha önce köleleştirilmiş insanlar için temel bir besin maddesi olmaya devam etti ve yaşam tarzlarının ve nihai mirasının bir parçası haline geldi. Adaların geçmişinin bir kısmını ortaya çıkaran ve aynı zamanda kurtarıcı bir kavis sunan temel bir bileşen olmaya devam ediyor.
Noelle tam olarak anlamıyor. Ve anlaşılır bir şekilde.
Çocuksu değerlendirmesine göre tuzlu balık, “Cadılar Bayramı mağazasından gelmiş” bir şeye benziyor. Kıkırdadım ama elimden geldiğince nazikçe ona bu biçimlendirici Trinidad gıdalarıyla uğraşmanın daha fazlasını gerektirdiğini çünkü daha fazlasını sağladığını hatırlatın. Tuzlu balığın görünüşünün ötesine baktığında, kendisini daha büyük bir bağlamda anlayacağını umuyorum: kendisinden önce anaerkilleri taşıyan kültür – ve annemden öğrendiğim gibi, asla taklit edemeyeceğini öğrenecek. parçalarından herhangi birini gözden kaçırarak tüm kimliği.
Bake and buljol Trinidad’ın bir parçası, dolayısıyla benim de bir parçam.
Ve onun da bir parçası.
Ocakta hindistan cevizli kek için tekstüre hamur ve tuzlu balık köpüğü yoğururken, tarifin gücünü, geçmişi nasıl koruduğunu ve sepya tonlarında sadece birkaç fotoğrafı kalan büyükannemi nasıl ölümsüzleştirdiğini anladığından şüpheleniyorum. Bu yemekleri yaparken, geçmişin bir parçasına ve bir zamanlar kayıpla yutulmuş bir halka hayata geri dönüyoruz. Ve ölüm acısını kaybeder. Hesaplanamaz değere sahip bu yiyecek, Karayipler ve Amerikalı kadınların dört nesli arasındaki uçurumu çökertirken, bizi tarihinin öğrencileri yapıyor.
Takip etmek Instagram’da New York Times Cooking , Facebook , Youtube , TikTok Ve Pinterest . Tarif önerileri, yemek pişirme ipuçları ve alışveriş tavsiyeleri ile New York Times Cooking’ten düzenli güncellemeler alın .